Project Ambassadors

Nia Parry
TV presenter, producer and researcher; Welsh tutor, Welsh in a week (S4C)
Nia Parry.2 “As an educator, a linguist and a Welsh speaker I’m excited and passionate about the National Corpus of Contemporary Welsh. I’m thrilled to be an ambassador for the project and I look forward to working with the talented team of experts committed to realising this research. Their findings will shape the future of Welsh language teaching and learning, it will provide us with real insight into how our language is evolving and how we use it. It is a window into our beautiful, rich, exquisite, poetic, ancient language, giving us a real depth of understanding and insight into our future. We will learn about how we use sentence stuctures and patterns, mutations, slang, text talk and e-mail, how we abbreviate, what we say and how we say it. For future generations this will prove to be an invaluable resource and in my opinion this work is of real historic importance, not only linguistically but as a record of our essence as a nation and our place in the world.”
Nigel Owens
International rugby referee; TV presenter (S4C)
Nigel Owens 8 “This project takes our knowledge and use of Welsh to a new level, promising a resource that will capture this key element of our cultural wealth, and package it in an accessible and relevant way. The corpus will include examples of Welsh from all domains: from the rugby pitch and the TV studio, to political speeches and academic text books. At last, learners, dictionary makers, broadcasters and all of us who use the language every day will have a record of real life language which will help us to see how modern Welsh is actually used.”
Cerys Matthews
Musician and author; radio and TV presenter (BBC)
Cerys “I’m delighted to support the National Corpus of Contemporary Welsh. It’s a joy to find an academic project that is so well and truly grounded in the community, and I hope Welsh speakers will join me in adding their own contribution to the databank. The end result will be a free, online Welsh language resource that will help us to understand how contemporary Welsh ‘works’, and will be a rich source of information for creative artists, software developers, translators, learners, teachers, policy makers, and anyone wanting to engage with the complexity, versatility and beauty of real, living, Welsh.”
Damian Walford Davies
Professor of English Literature at Cardiff University; poet; Chair of Literature Wales
DWD Photo “CorCenCC alliterates; it is all about interconnection. A collaboration between crowds and colleges, its goal of a corpus that reflects our multimodal lives and our many identities will offer a lens on the live conditions of Welsh. It will bring together all users of the language as equal partners. It is a necessary project: from streetwelsh to webwelsh, it will reveal more than words can say.”